Solved

Internetverbindung nicht aktiv

4 years ago

Hallo,

Ich habe heute einen Anruf erhalten, dass mein Internet jetzt aktiv ist. Also habe ich den Router angeschlossen und eingerichtet, aber das Internet funktioniert nicht und es gibt eine Nachricht.

dieser internetanschluss ist zur zeit nicht aktiv. Bitte führen Sie eine Anschlussprüfung durch und wissen Sie uns mit dem Ergebnis.

Das Interessante ist, ich kann mich mit der Webseite "http://kundencenter.telekom.de" verbinden und meine Vertragsdetails überprüfen. Ich kann jedoch keine Verbindung zu anderen Websites herstellen.

Jetzt weiß ich nicht, wo das Problem liegt. Könnte das Telekom Service Team das Problem überprüfen? Lassen Sie mich wissen, wenn ich weitere Informationen benötigen.

325

10

  • Accepted Solution

    accepted by

    4 years ago

    5

    Answer

    from

    4 years ago

    Ludwig II

    Tooba Shahzad Kein Körper antwortete auf die englische Post Kein Körper antwortete auf die englische Post Tooba Shahzad Kein Körper antwortete auf die englische Post Was willst du uns damit mitteilen?

    Tooba Shahzad

    Kein Körper antwortete auf die englische Post

    Kein Körper antwortete auf die englische Post
    Tooba Shahzad
    Kein Körper antwortete auf die englische Post

    Was willst du uns damit mitteilen?

    Ludwig II
    Tooba Shahzad

    Kein Körper antwortete auf die englische Post

    Kein Körper antwortete auf die englische Post
    Tooba Shahzad
    Kein Körper antwortete auf die englische Post

    Was willst du uns damit mitteilen?


    Dass er einen schlechten Übersetzer nutzt und wenig deutsch spricht.

    Answer

    from

    4 years ago

    @Tooba Shahzad 

     

    Bitte nutze den "deepl"-Übersetzer, dann passieren solche Stilblüten nicht - oder bleibe  bei Deinem

    englischen Beitrag.

     

    @Ludwig II 

     

    Der Originalsatz hieß:

     

    "Nobody answers to the English mail".

     

    Modifiziert wird daraus: "No body answers to English mail" - kein Körper antwortet auf die englische Post"...

    (ein Leerzeichen zw. "no" u. "body" produziert solche Stilblüten).

     

    Answer

    from

    4 years ago

    Ludwig II

    Ludwig II Tooba Shahzad Kein Körper antwortete auf die englische Post Kein Körper antwortete auf die englische Post Tooba Shahzad Kein Körper antwortete auf die englische Post Was willst du uns damit mitteilen? Tooba Shahzad Kein Körper antwortete auf die englische Post Kein Körper antwortete auf die englische Post Tooba Shahzad Kein Körper antwortete auf die englische Post Was willst du uns damit mitteilen? Ludwig II Tooba Shahzad Kein Körper antwortete auf die englische Post Kein Körper antwortete auf die englische Post Tooba Shahzad Kein Körper antwortete auf die englische Post Was willst du uns damit mitteilen? Dass er einen schlechten Übersetzer nutzt und wenig deutsch spricht.

    Ludwig II

    Tooba Shahzad Kein Körper antwortete auf die englische Post Kein Körper antwortete auf die englische Post Tooba Shahzad Kein Körper antwortete auf die englische Post Was willst du uns damit mitteilen?

    Tooba Shahzad

    Kein Körper antwortete auf die englische Post

    Kein Körper antwortete auf die englische Post
    Tooba Shahzad
    Kein Körper antwortete auf die englische Post

    Was willst du uns damit mitteilen?

    Ludwig II
    Tooba Shahzad

    Kein Körper antwortete auf die englische Post

    Kein Körper antwortete auf die englische Post
    Tooba Shahzad
    Kein Körper antwortete auf die englische Post

    Was willst du uns damit mitteilen?


    Dass er einen schlechten Übersetzer nutzt und wenig deutsch spricht.

    Ludwig II
    Ludwig II

    Tooba Shahzad Kein Körper antwortete auf die englische Post Kein Körper antwortete auf die englische Post Tooba Shahzad Kein Körper antwortete auf die englische Post Was willst du uns damit mitteilen?

    Tooba Shahzad

    Kein Körper antwortete auf die englische Post

    Kein Körper antwortete auf die englische Post
    Tooba Shahzad
    Kein Körper antwortete auf die englische Post

    Was willst du uns damit mitteilen?

    Ludwig II
    Tooba Shahzad

    Kein Körper antwortete auf die englische Post

    Kein Körper antwortete auf die englische Post
    Tooba Shahzad
    Kein Körper antwortete auf die englische Post

    Was willst du uns damit mitteilen?


    Dass er einen schlechten Übersetzer nutzt und wenig deutsch spricht.


    Was aber gar nicht stimmt, denn im anderen (englischen) Thrtead wird fleißig kommuniziert!

    Unlogged in user

    Answer

    from

  • Accepted Solution

    accepted by

    4 years ago

    @Tooba Shahzad 

     

    Bitte nutze den "deepl"-Übersetzer, dann passieren solche Stilblüten nicht - oder bleibe  bei Deinem

    englischen Beitrag.

     

    @Ludwig II 

     

    Der Originalsatz hieß:

     

    "Nobody answers to the English mail".

     

    Modifiziert wird daraus: "No body answers to English mail" - kein Körper antwortet auf die englische Post"...

    (ein Leerzeichen zw. "no" u. "body" produziert solche Stilblüten).

     

    0

This could help you too

in  

604

0

16

Solved

in  

393

0

3

Solved

in  

1743

0

3

Solved

in  

268

0

3